By quanzhen Dao society
卷七十三金丹部十一
Juǎn qīshísān jīn dān bù shíyī
◎大還心鏡
Dà hái xīn jìng
《寒山子至訣》云:但悟鉛真,藥必自神;但記汞正,藥如自聖。修之合聖,天地同慶;得因師傳,為道之經。所以古之聖人,不直言之,托之《週易》,寄之五行,合之符契,真仙之理,莫若大丹之神歟!大凡人間之大丹,疑誤萬端,有智者了解,用之一神,所以秘易成難,貴道不可輕也。
Hanshanzi Zhijue" mengatakan: Jika Anda memahami kebenaran timbal, obatnya akan sakral; tetapi jika Anda mengingat kebenaran merkuri, obatnya akan sakral. Jika engkau mengolahnya dan menjadi suci, langit dan bumi akan merayakannya bersama; itu akan diturunkan oleh gurumu dan menjadi sutra Tao. Oleh karena itu, orang-orang suci kuno tidak berbicara secara langsung, mereka mengandalkan "Kitab Perubahan", Lima Elemen, jimat kombinasi, dan prinsip-prinsip keabadian sejati, mereka tidak lebih dari dewa ramuan agung! Ramuan agung di dunia ini penuh dengan keraguan dan kesalahpahaman, orang bijak dapat memahaminya dan menggunakannya sebagai dewa, oleh karena itu rahasianya mudah tetapi sulit, dan jalan mulia tidak boleh dianggap enteng.
昔三聖遺言,著之金簡,名曰《參同契》,世皆寫之,悟無一二。得其理者,未敢造,明其事者猶豫因循,疑來,倏忽而邁,榮華閃目,金玉縈心,財色介懷,百年空棄,長生之道,罕有留心,不知為色欲勞神,光陰侵歲,以此之故,遞有多疑。
Kata-kata terakhir dari tiga orang bijak di masa lalu tertulis di atas kertas emas yang disebut "Shen Tongqi", yang telah ditulis oleh semua orang di dunia, dan semuanya dapat dipahami. Mereka yang memahami kebenaran tidak akan berani mencipta; mereka yang memahami kebenaran akan ragu-ragu untuk mengikutinya, keragu-raguan akan datang, mereka akan melangkah maju secara tiba-tiba, kemuliaan akan berkilat di mata mereka, emas dan batu giok akan melekat di hati mereka, kekayaan akan berkilat-kilat. ceroboh, dan mereka akan ditinggalkan selama ratusan tahun. Jalan menuju keabadian akan jarang diperhatikan, dan mereka tidak akan tahu bagaimana menyibukkan diri dengan nafsu. , waktu menyerbu tahun, oleh karena itu, orang-orang curiga.
或至人述以遠近之丹,愚者便說秦皇漢武。秦皇即口是心非,貪情肆欲,漢武乃雖慕玄境,心在色情,何得而長生不死?何不言黃帝與上古人乎?黃帝傳玄女還丹之術,言補金汞於丹田。
Atau ketika orang berbicara tentang ramuan dari jauh dan dekat, orang bodoh akan berbicara tentang Qin Huang dan Han Wu. Kaisar Qin bermuka dua dan serakah Meskipun Wu Nai dari Dinasti Han mengagumi alam misterius, namun hatinya penuh nafsu, bagaimana dia bisa mencapai keabadian? Mengapa tidak membicarakan Kaisar Kuning dan orang dahulu? Kaisar Kuning mewariskan teknik Xuannv dalam memulihkan ramuan, mengatakan bahwa teknik itu mengisi kembali emas dan merkuri di Dantian.
後人不訣,真宗誤入御女之道。豈太上仙女,必無對心說傳色之心?愚者感之,仿於萬古,其歌訣書在《金丹論》中者,得可明矣。
Generasi selanjutnya tidak mengenal satu sama lain, dan Zhenzong secara keliru terlibat dalam mengasuh wanita. Bagaimana mungkin Peri Tertinggi tidak memiliki keinginan untuk mengungkapkan cinta di hatinya? Kesan bodohnya adalah telah ditiru selama berabad-abad, dan ayat serta rumusnya tertulis dalam "jīn dān lùn ", yang dapat dipahami.
餘早年慕道,幸得傳真,克奉仙師,親承旨教。只論鉛汞之妙,龍虎之真。去四黃之大非,損八石之參雜,要在鉛汞。合天地之元紀,包日月之精華,上冠於乾,下順於地,總七十二石,統天地精光,修煉成丹,服之延駐,何不信乎?
Saya mulai mencari Taoisme di tahun-tahun awal saya, tetapi untungnya saya menerima faks darinya, saya mengikuti guru abadi dan secara pribadi mewarisi ajarannya. Bicara saja tentang keindahan timbal dan merkuri, kebenaran naga dan harimau. Kesalahan utama dari empat kuning dan kerusakan pada delapan batu adalah timbal dan merkuri. Langit dan bumi pada yuánjì mengandung intisari matahari dan bulan, bagian atas ada pada batang dan bagian bawah pada bumi, berjumlah tujuh puluh dua batu, menyatukan cahaya langit dan bumi, dibudidayakan menjadi ramuan dan bertahan lama, mengapa tidak percaya?
且五穀既能救命,豈可不奉神丹?黃精猶服長生,勾吻服之必死,目擊可見,真聖奉之。然神丹至寶,萬人之中,得者皆宿契道合,久留心志,非一朝一旦可致耳!然還丹之靈,不救自刑之禍,聖人慈愍,不救宿業之殃。
Dan karena biji-bijian dapat menyelamatkan nyawa, bagaimana kita tidak meminum ramuan ajaib? Huang Jing akan hidup selamanya jika diambil, tetapi jika diambil dengan ciuman, akan mati, dapat dilihat dari para saksi, dan orang suci sejati memujanya. Namun ramuan ilahi adalah harta yang paling berharga. Di antara sepuluh ribu orang, mereka yang mendapatkannya semuanya akan selaras dengan Tao. Jika Anda memperhatikannya dalam waktu lama, Anda tidak akan dapat mencapainya dalam waktu lama. Satu hari! Namun, semangat Huan Dan tidak akan menyelamatkan Anda dari bencana hukuman diri sendiri, dan belas kasih orang suci tidak akan menyelamatkan Anda dari bencana karma masa lalu.
此亦在人心弘道旨,又不可信任狂,非惑之神術乎!今以《大丹心鏡》者明心,彼心明,丹中至藥不惑他物。物非其類,丹必不靈。心非道心,修成必禍,此深可戒而省己修性也。
Ini juga mempromosikan Taoisme di hati orang-orang, dan tidak bisa dipercaya oleh kegilaan, Ini bukanlah keajaiban kebingungan! Sekarang dengan "Cermin Hati Ramuan Hebat", pikiran menjadi jernih, dan pikiran orang lain menjadi jernih, dan obat terbaik dalam ramuan tersebut tidak akan membingungkan hal-hal lain. Jika segala sesuatunya tidak sesuai dengan jenisnya, obat mujarab tidak akan berfungsi. Jika pikiran anda tidak Tao maka akan membawa bencana jika anda berhasil dalam berkultivasi, ini adalah pelajaran yang harus diwaspadai dan untuk mengkultivasi sifat diri sendiri.
論大丹唯一陰一陽謂之道,即合天機也;一金一石謂之丹,亦合天地也。一金者,真鉛中白虎是也;一石者,丹砂中水銀是也。
Mengenai Tao ramuan agung, hanya ada satu yin dan satu yang, yaitu gabungan langit dan bumi; satu logam dan satu batu adalah ramuan, yang juga merupakan gabungan langit dan bumi. Sepotong emas bagaikan harimau putih di antara timah asli; sepotong batu bagaikan merkuri di antara cinnabar.
陶直真人云:若用世間水銀化白煙。此真言也。
Tao Zhizhen berkata: Jika Anda menggunakan merkuri di dunia untuk berubah menjadi asap putih. Ini adalah mantranya.
神符白雪門馬真人曰:汞與水銀別,迷人用之拙。即知此言,從凡化聖,聖不離凡,因凡入聖,凡中有聖,聖中出凡;即知水銀,本在丹砂中,出合鉛,汞成至寶,色還本丹,丹更不能卻歸水銀,即真汞矣。
Jimat Bai Xuemen Ma Zhenren berkata: Merkurius berbeda dengan merkuri, dan pesonanya kikuk. Artinya, kita tahu pepatah ini, dari yang biasa ke yang suci, yang suci tidak lepas dari yang biasa, karena yang biasa menjadi yang suci, ada yang suci di dalam yang biasa, dan yang biasa muncul dari yang suci; itu Yaitu, kita tahu bahwa merkuri awalnya ada di dalam cinnabar, ketika keluar dan bergabung dengan timbal, merkuri menjadi harta yang paling berharga, dan warnanya kembali ke ramuan aslinya.Ramuan tersebut tidak dapat dikembalikan ke merkuri, yaitu yang asli air raksa.
既至真汞,即從凡入聖,可以統領萬靈,即馬真人云「汞與水銀別」也。自後之學者寡學,生疑至此矣。
Setelah mencapai merkuri sejati, ia telah berubah dari biasa menjadi suci, dan dapat mengendalikan semua roh. Inilah yang dikatakan Ma Zhenren, "Merkurius berbeda dengan merkuri." Para sarjana sejak itu hanya mempunyai sedikit penelitian, dan inilah akhir dari keraguan mereka.
陶真人云:若言非世間水銀。又云:砂產於金也,汞生於鉛也,此非世間,何不審之妙旨矣!自古真人皆從凡入聖,與大丹同契,以至上升。
Tao Zhenren berkata: Ruoyan bukanlah merkuri dunia. Dia juga berkata: Pasir dihasilkan dari emas, dan merkuri dihasilkan dari timbal. Ini bukan dunia, mengapa tidak memeriksa tujuan yang menakjubkan! Sejak zaman kuno, semua orang nyata telah bangkit dari biasa menjadi suci, dan memiliki hubungan yang sama dengan Alkimia Agung, dan bahkan naik.
而迷者多惑,如丹,唯一陰一陽龍虎二物。鉛是水一之名,北方河車,金生於水,金數四,水數一,共為五也。
Namun mereka yang kebingungan penuh dengan kebingungan, seperti pil, yang hanya terdiri dari dua hal: yin dan yang, naga dan harimau. Timbal adalah nama air, yaitu sungai di utara, logam lahir di air, emas diberi nomor empat dan air adalah satu, sehingga totalnya ada lima.
汞是青龍,東方木,木生火,木數三,火數二,丹砂火之名,二與三共為五也。五土無定位,四季立名。水與金共五,木與火共五,故曰三五道還丹,道之玄也。還丹之妙,罕有玄解,知之者聖人乎!
Merkuri naga hijau, kayu oriental, kayu menghasilkan api, jumlah kayu tiga, jumlah api dua, namanya api cinnabar, dua dan tiga jadi total lima. Kelima tanah tersebut tidak mempunyai kedudukan, tetapi empat musim mempunyai namanya masing-masing. Air dan logam berjumlah lima, dan kayu dan api berjumlah lima.Oleh karena itu, dikatakan bahwa tiga dan lima Tao mengembalikan ramuan, yang merupakan misteri Tao. Keajaiban mengembalikan ramuan jarang terjadi dan misterius, dan mereka yang mengetahuinya adalah orang suci!
可為造化在乎心,變轉自由耳。不知真訣,假如念誦真歌,不遇師受,終無成理。餘憶昔年迷謬,徒歷山川,一事不為,虛棄財貨。忽然指悟,如醉醒焉。目前可致煙霄,足知大道不遠。蓋人秘易為難,恐愚者侮之容易,即天官減𥫗弄,神道奪壽。
Itu tergantung pada hati untuk berkreasi, dan dapat berubah secara bebas dengan telinga. Jika Anda tidak mengetahui rahasia sebenarnya, jika Anda melafalkan lagu yang sebenarnya dan tidak menemui guru untuk menerimanya, pada akhirnya tidak masuk akal. Saya ingat bahwa di masa lalu saya tertipu, melakukan perjalanan melalui gunung dan sungai, tidak melakukan apa pun, dan menyia-nyiakan kekayaan saya. Tiba-tiba saya menyadari bahwa saya terbangun dari keadaan mabuk. Sekarang Anda dapat mencapai langit, mengetahui bahwa jalannya tidak jauh. Sulit untuk menyembunyikan rahasia orang, dan mudah dihina oleh orang bodoh, yaitu pejabat surgawi akan diturunkan, dan Shinto akan mengambil nyawa mereka.
故《真人誡經》云:世皆延年,為人身命,漸被陰境侵之,以至陰死也,豈陽生之神術乎!夫不修行益生,損人侵物,何長生乎!雖遇至人,道不相契,固不傳其非人乎!《科儀》云,希長生,還丹取。
Oleh karena itu, "Sutra Perintah Manusia Sejati" mengatakan: Hidup diperpanjang di dunia, dan kehidupan tubuh manusia secara bertahap diserang oleh alam Yin, dan bahkan kematian Yin tercapai. Ini bukanlah keajaiban kehidupan Yang! Jika anda tidak berkultivasi, ia akan memberikan manfaat bagi kehidupan anda, namun akan merugikan orang lain, menyerang benda-benda, bagaimana anda bisa berumur panjang? Sekalipun kita bertemu orang yang tepat, jika mereka tidak setuju satu sama lain, kita tidak bisa mengatakan kepadanya bahwa dia bukan manusia! "Ke Yi" mengatakan bahwa jika Anda ingin umur panjang, kembalikan ramuannya.
成大丹,不可不知爐鼎也。知爐鼎,又不可不知火候也。知火候,又不可不知心也。既知心,又慮多難與宿殃也。萬一自知,又不可妄傳授於人也。道不傳即廢,傳非人即殃。
Untuk menjadi obat mujarab yang hebat, Anda harus mengetahui tungku dan kuali. Untuk mengetahui tungku dan kuali, seseorang tidak harus mengetahui suhu apinya. Untuk mengetahui suhu api, seseorang juga harus mengetahui hatinya. Anda tidak hanya mengetahui isi hati Anda, tetapi Anda juga khawatir akan banyak kesulitan dan bencana. Jika Anda mengetahuinya sendiri, jangan mengajarkannya kepada orang lain. Jika Tao tidak diberitakan maka percuma saja, jika diajarkan maka akan menjadi bencana.
故知萬妙不得其心也。心為出世之宗,丹為延年之藥,服之陽宮,即陰司落名,已後縱往,亦神解上仙,此真聖之言不惑矣!余悟古賢真旨,至《參同契》、《金碧經》、《古文龍虎傳》,三聖遺文,眾真歌訣,不離真妙之鉛汞乎?
Oleh karena itu, mengetahui bahwa segala sesuatu itu indah tidak dapat dipahami. Hati adalah sekte yang melampaui dunia, dan ramuan adalah obat yang memperpanjang hidup.Jika Anda meminumnya di Istana Yang, Istana Yin akan diberi nama, dan bahkan setelah Anda meninggal, Anda juga akan memahami yang abadi. Kata-kata bijak sejati ini tidak membingungkan! Setelah saya menyadari dekrit sebenarnya dari orang bijak kuno, saya pergi ke "Shen Tongqi", "Jinbi Sutra", "Legenda Naga dan Harimau", tulisan anumerta tiga orang bijak, dan semua lagu dan formula yang sebenarnya. , apakah mereka tidak dapat dipisahkan dari timbal dan merkuri yang sejati dan menakjubkan?
恐後之有疑未決者,更序之於心鏡,必欲明其大道,照曜真元,滌學者凝滯之旨,曉愚者惑誑之說,悟而見受,可披青雲,可致朗月當明序而說之,知不惑眾者矣。
Jika kamu takut akan keragu-raguan di kemudian hari, hendaknya kamu membacanya di cermin hatimu, dan kamu pasti ingin memahami jalan yang benar, menerangi hakikat yang sebenarnya, menyucikan tujuan stagnan para ulama, memahami perkataan menipu orang-orang bodoh. , dan melihat perasaan setelah pencerahan, Anda bisa memakai awan biru, Anda bisa "Zhi Lang Yue" harus dijelaskan dalam kata pengantar yang jelas, agar tidak membingungkan masyarakat.
To be continue
No comments:
Post a Comment